Quechua Culture
BLOG OF CULTURE, TEACHING, USE, PRESERVATION, DEVELOPMENT, RECOVERY, PROMOTION, AND DISSEMINATION OF THE QUECHUA LANGUAGE
Radial production
in Quechua
La traducción de un texto que corresponde al ámbito académico, de alguna disciplina o especialidad, plantea una exigencia adicional que las lenguas originarias no están en la posibilidad de responder en igualdad de condiciones que el español, si el traductor no se detiene a investigar con minuciosidad..
The language of a people is the most complete historical monument of its various times and of the ideas that have fed it; and at each face of their civilization, at each period of their existence, they take on new forms, take new turns and imbue themselves with a different spirit ”“ Languages today return to their cradle, to the people ... "
Domingo Faustino Sarmiento, in the "Mercury" of Chile, in 1842.
Volunteers make contributions with the translation of information to monolingual populations of Quechua, Aymara and other native languages in Peru.
All against the coronavirus
Many communicators or quechua speakers make videos in this language, in the dialect varieties Cusco Collao and Ayacucho Chanka, and show creativity and simplicity to give effective messages in the fight against the coronavirus.
These videos use the YouTube platform to reach more people in Peru with their prevention messages.